찬불가(가사)

자비송( 자비의 노래 )

圓鏡 2014. 7. 8. 20:51

 

The Chant of Metta  자 비 송               

노래 : Imee Ooi

 

Aha avero homi                    

제가 증오에서 벗어나기를!

avyāpajjho homi                     

제가 성냄에서 벗어나기를!

anīgho homi         

제가 격정에서 벗어나기를!

sukhī - attāna pariharāmi                 

제가 행복하게 지내게 하여 지이다!

 

Mama mātāpitu                       

저의 부모님,

ācariya ca ñāti mitta ca             

스승들과 친척들, 친구들도,

sabrahma-cārino ca                           

거룩한 삶(梵行)을 닦는 이, 그분들도

averā hontu                           

증오를 여의어 지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어 지이다.

anīghā hontu                                   

격정을 여의어 지이다.

sukhī - attānam pariharantu       

그 분들이 행복하게 지내게 하여 지이다!

 

Imasmi ārāme sabbe yogino     

여기 가람에 있는 모든 수행자들이

averā hontu                           

증오를 여의어 지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어 지이다.

anīghā hontu                                   

격정을 여의어 지이다.

sukhī - attānam pariharantu       

그 분들이 행복하게 지내게 하여 지이다!

 

Imasmi ārāme sabbe bhikkhu   

이 승가의 모든 스님들도

sāmaera ca                           

사미승들도

upāsaka - upāsikāyo ca             

우바새(남자 재가불자), 우바이(여자 재가불자)

averā hontu                           

증오를 여의어지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어지이다.

anīghā hontu                                   

격정을 여의어지이다.

sukhī - attānam pariharantu       

그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Amhāka catupaccaya – dāyaka

4가지 생필품(, 음식, , 잠자리)을 보시해준 이

averā hontu                           

그 분들이 증오를 여의어지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어지이다.

anīghā hontu                                   

격정을 여의어지이다.

sukhī - attānam pariharantu       

그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Amhāka ārakkhā devatā          

우리를 지켜주는 수호()신들

Imasmi vihāre                       

이 집()에서

Imasmi āvāse                        

이 처소에서

Imasmi ārāme                       

이 가람에서

ārakkha devatā                       

지켜주는 ()신들

averā hontu                           

그들이 증오를 여의어지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어지이다.

anīghā hontu                                   

격정을 여의어지이다.

sukhī - attānam pariharantu       

그들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Sabbe sattā                            

모든 유정(有情-중생)

sabbe pāā                             

모든 숨쉬는 것

sabbe bhūtā                           

모든 생명체

sabbe puggalā                         

모든 개별적인 존재들(補特伽羅)

sabbe attabhāva – pariyāpannā   

라고 말하는 모든 것들(自體)

sabbe itthoiyo                         

모든 암컷

sabbe purisā                           

모든 수컷

sabbe ariyā                            

모든 성인(聖人)

sabbe anariyā                         

모든 범부(凡夫)

sabbe devā                            

모든 신()

sabbe mānussā                        

모든 인간

sabbe vinipātikā                      

모든 악처(惡處-지옥, 아귀, 아수라, 축생) 중생들이

averā hontu                           

증오를 여의어지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어지이다.

anīghā hontu                                   

격정을 여의어지이다.

sukhī - attānam pariharantu       

그들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Dukkha muccantu                   

()에서 벗어나지이다!

Yattha-laddha-sampattito māvigacchantu

이미 성취한 것을 잃지 않게 하여지이다!

Kammassaka                                   

세상의 모든 중생은 자기 업의 주인입니다.

Puratthimāya disāya                          

동쪽이나

pacchimāya disāya                   

서쪽이나

uttarāya disāya                        

북쪽이나

dakkhiāya disāya                    

남쪽이나 간에.

puratthimāya anudisāya            

남동쪽이나

pacchimāya anudisāya              

북서쪽이나

uttarāya anudisāya                   

북동쪽이나

dakkhiāya anudisāya               

남서쪽이나 간에.

heṭṭhimāya disāya                    

가장 낮은 곳이든

uparimāya disāya                     

가장 높은 곳이든 간에.

 

Sabbe sattā                            

모든 유정(有情-중생)

sabbe pāā                            

모든 숨쉬는 것들

sabbe bhūtā                           

모든 생명체

sabbe puggalā                        

모든 개별적인 존재들

sabbe attabhāva – pariyāpannā  

라고 말하는 모든 것들

sabbe itthoiyo                         

모든 암컷

sabbe purisā                                    

모든 수컷

sabbe ariyā                            

모든 성인(聖人)

sabbe anariyā                         

모든 범부(凡夫)

sabbe devā                            

모든 신()

sabbe mānussā                       

모든 인간

sabbe vinipātikā                      

모든 악처(惡處-지옥, 아귀, 아수라, 축생) 중생들이

averā hontu                           

증오를 여의어지이다.

abyāpajjhā hontu                    

성냄을 여의어지이다.

anīghā hontu                                  

격정을 여의어지이다.

sukhī - attānam pariharantu      

그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Dukkha muccantu                   

에서 벗어나지이다.

Yattha-laddha-sampattito māvigacchantu

이미 성취한 것을 잃지 않게 되어지이다!

Kammassaka                                   

세상의 모든 중생은 자기 업의 주인입니다.

 

Uddha yāva bhavagga ca                 

위로 가장 높은 천상의 중생에서부터

adho yāva avīccito                  

아래로 아비지옥 중생에 이르기까지

samanta cakkavāesu               

철위산의 주변 모두 (, 윤회 세계 모두)

ye sattā pathavīcara                         

땅위에서 걸어 다니는 것은 무엇이든

abyāpajjhā nivera ca                         

성냄도 없고, 증오도 없게

nidukkha ca nupaddava            

도 없고, 재난도 없게 하여지이다!

 

Uddha yāva bhavagga ca                 

위로 가장 높은 천상의 중생에서부터

adho yāva avīccito          

아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 중생에 이르기까지

samanta cakkavāesu               

철위산 주변 모두

ye sattā udakecara                   

물 속에 돌아다니는 것들은 무엇이든

abyāpajjhā nivera ca                         

성냄도 없고, 증오도 없게

nidukkha ca nupaddava            

도 없고, 재난도 없게 하여지이다!

 

Uddha yāva bhavagga ca                 

위로 가장 높은 천상의 중생에서부터

adho yāva avīccito          

아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 중생에 이르기까지

samanta cakkavāesu               

철위산 주변 모두

ye sattā ākāsecara                   

허공에 (날아)다니는 것 모두

abyāpajjhā nivera ca                         

성냄도 없고, 증오도 없게

nidukkha ca nupaddava            

도 없고, 재난도 없게 하여지이다!

 

 

'찬불가(가사)' 카테고리의 다른 글

우리도 부처님같이 ( 김무한 노래 )  (0) 2015.09.26
얼마나 닦아야 거울마음 닮을까 - 정율스님 노래  (0) 2015.09.26
보현행원(歌)  (0) 2012.09.21
포교사의 노래  (0) 2008.09.01
헌화의 노래  (0) 2008.09.01